As per dictionary.com -
A Japanese lyric verse form having three unrhymed lines of five, seven, and five syllables, traditionally invoking an aspect of nature or the seasons.
Have been trying that for a while - it's fun:
The blithe moonlit stream
And the playful southern breeze
Brings you back to me
---
The drunken lady
Resonates youthful laughter
Flight of fantasy
---
the fun part is adhering to the syllable constraint ...worth a try ...
2 comments:
I'll give you one of Gujarati, you might not get it but fun will get out of it if I translate
વોર્નને કહો
સ્પિન ન કરે દડા
ખા ને તુ વડા.
do you care to translate:)!!!
Post a Comment